藏品編號
J000046
藏品品名 玉虎-包虎戢金戈
年  代 清朝
國  家 中國
材  質
尺  寸 4 x 2 cm
物  件  數
1
估  價

介 紹:

當初買這件玉的時候, 還真猜不出刻工的意義. 一隻老虎被包裹起來, 又不是送子, 想了半天, 摸不著頭緒. 賣的人也搞不清楚. 虎頭刻劃傳神, 加上尾部微彎的小尾巴, 相當可愛. 我開玩笑的說, 把虎包起來, 就戰無不勝, 包胡啦, 以後打牌可要帶著才行.

後來回家查了些資料, 相信古人是大有學問, 不會只想包胡. 果不其然, 在禮記及李白的詩詞中, 找到了出處. 用虎皮將兵器包裹起來, 以停止干戈, 偃武修文.

之後, 又看到幾個類似的刻法, 賣的人多不知出處, 等我告知後, 方恍然大悟. 我也相當得意. 頗有知"玉"之恩, 但是私底下還是很喜歡我第一個見解, 包胡啦!!

 
特別說明:
把武器用虎皮裹紮起來。謂偃武修文。

武王克殷,返商。……車甲釁而藏之府庫。而弗復用。倒載干戈。包之以虎皮。將帥之士。使為諸侯。名之曰建橐。然後天下知武王之不復用兵也。

東漢•鄭玄注:「包干戈以虎皮,明能以武服兵也。」

唐•孔穎達疏:「包之以虎皮者,虎皮,武猛之物也。用此虎皮包裹兵器,示武王威猛能包制服天下兵戈也,或以虎皮有文(紋),欲以見文止武也。」

李白: 發白馬

將軍發白馬,旌節度黃河。
簫鼓聒川嶽,滄溟湧濤波。
武安有振瓦,易水無寒歌。
鐵騎若雪山,飲流涸滹沱。
揚兵獵月窟,轉戰略朝那。
倚劒登燕然,邊烽列嵯峨。
蕭條萬裡外,耕作五原多。
一掃清大漠,包虎戢金戈。
Copyright © 2003 Wantiquer. Inc , All rights reserved. Designed by 2Tiger OriginalityStudio.